Revelation

«   Chapter 11   »

1
I was given a straight reed, like a staff, and I was told: "Get up and measure the house of Allah, the altar, and the worshipers in it.
وَأُعْطِيتُ قَصَبَةً مُسْتَقِيمَةً كَالْعَصَا وَقِيلَ لِي: «قُمْ وَقِسْ بَيْتَ اللهِ وَالْمَذْبَحَ وَالْعَابِدِينَ فِيهِ،
2
But do not measure the outer court of the haram, because it is given to the nations of the polytheists. They will trample on the holy city for forty-two months.
أَمَّا بَاحَةَ الْحَرَمِ الْخَارِجِيَّةَ، فَلَا تَقِسْهَا بَلِ اتْرُكْهَا لِأَنَّهَا أُعْطِيَتْ لِأُمَمِ الْمُشْرِكِينَ، فَهُمْ سَيَدُوسُونَ الْمَدِينَةَ الْمُقَدَّسَةَ اثْنَيْنِ وَأَرْبَعِينَ شَهْرًا.
3
I will send two witnesses wearing sackcloth to prophesy for one thousand two hundred sixty days."
وَسَأُرْسِلُ شَاهِدَيْنِ يَتَنَبَّآنِ أَلْفًا وَمِائَتَيْنِ وَسِتِّينَ يَوْمًا لَابِسَيْنِ الْخَيْشَ،»
4
These two are two olive trees and two lamps standing in front of Rabb Al-Alamin.
هَذَانِ هُمَا شَجَرَتَا الزَّيْتُونِ وَالْمِصْبَاحَانِ الْوَاقِفَانِ أَمَامَ رَبِّ الْعَالَمِينَ.
5
When anyone wants to harm them, fire comes out of their mouths and burns up their enemies. This is how everyone who wants to harm them will die.
إِنْ أَرَادَ أَحَدٌ أَنْ يُؤْذِيَهُمَا تَخْرُجُ نَارٌ مِنْ فَمِهِمَا فَتَلْتَهِمُ أَعْدَاءَهُمَا، وَهَكَذَا يَمُوتُ كُلُّ مَنْ يُرِيدُ إِيذَاءَهُمَا.
6
They have authority to close the sky so that it does not rain during the days of their prophesying, authority to change water into blood, and authority to strike the earth with all kinds of calamities whenever they want to.
لَهُمَا سُلْطَةُ إِغْلَاقِ السَّمَاءِ حَتَّى لَا تُمْطِرَ أَيَّامَ نُبُوءَتِهِمَا، وَسُلْطَةُ تَحْوِيلِ الْمِيَاهِ إِلَى دَمٍ، وَسُلْطَةُ ضَرْبِ الْأَرْضِ بِكُلِّ أَنْوَاعِ الْبَلَايَا كُلَّمَا أَرَادَا ذَلِكَ.
7
When their shahada is finished, the will beast will come out against them from the Abyss and fight against them, conquer them, and kill them.
وَحِينَمَا تَتِمُّ شَهَادَتُهُمَا، يَخْرُجُ عَلَيْهِمَا الْوَحْشُ مِنَ الْهَاوِيَةِ فَيُحَارِبُهُمَا وَيَغْلِبُهُمَا وَيَقْتُلُهُمَا،
8
He will leave their corpses in the street of the great city, which spiritually represents Egypt and Sodom, where their mawla was crucified.
وَسَيَتْرُكُ جُثَّتَيْهِمَا فِي شَارِعِ الْمَدِينَةِ الْعَظِيمَةِ الَّتِي تَرْمِزُ مِنَ النَّاحِيَةِ الرُّوحِيَّةِ إِلَى مِصْرَ وَسَدُومَ، حَيْثُ صُلِبَ مَوْلَاهُمَا،
9
People from the peoples, tribes, languages, and nations will see their corpses for three and a half days, and they will not allow them to be buried in a grave.
وَسَيُشَاهِدُ النَّاسُ مِنَ الشُّعُوبِ وَالْقَبَائِلِ وَاللُّغَاتِ وَالْأُمَمِ جُثَّتَيْهِمَا مُدَّةَ ثَلَاثَةِ أَيَّامٍ وَنِصْفٍ، وَلَنْ يَسْمَحُوا أَنْ يُدْفَنَا فِي قَبْرٍ،
10
The inhabitants of the earth will be happy and joyful at what happened to them. They will send each other gifts, because these two anbiya brought down torture on the inhabitants of the earth.
وَسَيُسَرُّ سُكَّانُ الْأَرْضِ بِمَا حَدَثَ لَهُمَا، وَيَفْرَحُونَ وَيُرْسِلُونَ بَعْضُهُمْ إِلَى بَعْضٍ هَدَايَا، لِأَنَّ هَذَيْنِ النَّبِيَّيْنِ قَدْ أَنْزَلَا بِسُكَّانِ الْأَرْضِ عَذَابًا.
11
After the three and a half days, the Ruh of life from Allah will fill them and they will stand on their feet. Great fear will control those who see them.
وَبَعْدَ الْأَيَّامِ الثَّلَاثَةِ وَالنِّصْفِ، تَدِبُّ فِيهِمَا رُوحُ الْحَيَاةِ مِنْ عِنْدِ اللهِ فَيَقِفَانِ عَلَى أَقْدَامِهِمَا، وَيَسْتَوْلِي عَلَى الَّذِينَ رَأَوْهُمَا خَوْفٌ رَهِيبٌ،
12
They will hear a loud sound from the heavens, telling them: "Come up here!" Then they will ascend to heaven in a cloud in the sight of their enemies.
وَيَسْمَعَانِ صَوْتًا عَالِيًا مِنَ السَّمَاوَاتِ يَقُولُ لَهُمَا: «اِصْعَدَا إِلَى هُنَا!» فَيَعْرُجَانِ إِلَى السَّمَاوَاتِ فِي سَحَابٍ عَلَى مَرْأَى مِنْ أَعْدَائِهِمَا.
13
In that hour, there will be a powerful earthquake, a tenth of the city will fall, seven thousand people will die in the earthquake, and the rest will be terrified and will glorify the splendor of the Rabb of heaven.
وَيَحْدُثُ فِي تِلْكَ السَّاعَةِ زِلْزَالٌ كَبِيرٌ، وَيَسْقُطُ عُشْرُ الْمَدِينَةِ وَيَمُوتُ سَبْعَةُ آلَافِ شَخْصٍ فِي الزِّلْزَالِ، فَيَرْتَعِبُ الْبَاقُونَ وَيُمَجِّدُونَ جَلَالَ رَبِّ السَّمَاوَاتِ.
14
The second woe has finished, and the third woe is coming quickly.
قَدِ انْتَهَى الْوَيْلُ الثَّانِي، وَالْوَيْلُ الثَّالِثُ آتٍ سَرِيعًا.
15
The seventh angel blew his trumpet, and loud voice shouted in heaven, saying: "The kingdoms of this world have become the kingdom of our Rabb and his Masih. He will rule as king forever and ever!"
وَنَفَخَ الْمَلَاكُ السَّابِعُ فِي صُورِهِ، فَصَاحَتْ أَصْوَاتٌ عَالِيَةٌ مِنَ السَّمَاوَاتِ قَائِلَةً: «قَدْ أَصْبَحَتْ مَمَالِكُ الدُّنْيَا مَلَكُوتَ رَبِّنَا وَمَسِيحِهِ، وَسَيَحْكُمُ عَلَيْهَا مَلِكًا إِلَى أَبَدِ الْآبِدِينَ!»
16
The twenty-four sheikhs who were sitting on their thrones fell down and bowed down to Allah, saying:
فَخَرَّ عَلَى وُجُوهِهِمِ الْأَرْبَعَةُ وَالْعِشْرُونَ شَيْخًا الْجَالِسُونَ عَلَى عُرُوشِهِمْ وَسَجَدُوا لِلهِ قَائِلِينَ:
17
"Allahumma, our mawla Al-Qadir Al-Jabbar, who is and who was, we praise and thank you, since you have shown your great dominion and your rule as king over them.
«اَللَّهُمَّ يَا مَوْلَانَا الْقَادِرَ الْجَبَّارَ الْكَائِنَ الَّذِي كَانَ، نَحْمَدُكَ شَاكِرِينَ إِذْ أَظْهَرْتَ سُلْطَانَكَ الْعَظِيمَ وَحُكْمَكَ كَمَلِكٍ عَلَيْهِمْ.
18
The nations were angry, and now the time of your anger has come. The time of your rule over the dead has come. The time has come to reward of your slaves the anbiya, the holy believers, and those who fear your name, young and old. The time for destroying those who destroy the earth has come."
قَدْ غَضِبَتِ الْأُمَمُ، وَالْآنَ حَانَ أَوَانُ غَضَبِكَ، وَحَانَ أَوَانُ حُكْمِكَ عَلَى الْأَمْوَاتِ، وَحَانَ جَزَاءُ عَبِيدِكَ الْأَنْبِيَاءِ وَالْمُؤْمِنِينَ الْمُقَدَّسِينَ وَالَّذِينَ يَتَّقُونَ اسْمَكَ صِغَارًا وَكِبَارًا، وَحَانَ هَلَاكُ الَّذِينَ يُهْلِكُونَ الْأَرْضَ.»
19
Then the house of Allah in heaven was opened, and the ark of his covenant appeared in his house. There were lightning, sounds of thunder, an earthquake, and large hail.
ثُمَّ انْفَتَحَ بَيْتُ اللهِ فِي السَّمَاوَاتِ، وَظَهَرَ تَابُوتُ مِيثَاقِهِ دَاخِلَ بَيْتِهِ، وَإِذَا بِبُرُوقٍ وَأَصْوَاتٍ وَرُعُودٍ وَزِلْزَالٍ وَبَرَدٍ كَبِيرٍ.